Translation of "the inspections" in Italian


How to use "the inspections" in sentences:

the inspections and tests that will be carried out before, during and after manufacture, and the frequency with which they will be carried out,
b) degli esami e delle prove che saranno effettuati dopo la fabbricazione;
satisfactory knowledge of the requirements of the inspections they carry out and adequate experience of such operations,
una conoscenza soddisfacente delle norme relative ai controlli che effettua, nonché una sufficiente esperienza pratica di tali controlli;
the results of the design calculations, and of the inspections and technical tests carried out, etc.
i risultati dei calcoli di progetto e degli esami svolti, ecc.;
satisfactory knowledge of the rules on the inspections which they carry out and adequate experience of such inspections,
una adeguata conoscenza delle norme relative ai controlli che effettua, nonché una sufficiente esperienza pratica di tali controlli;
the ability required to draw up the certificates, records and reports to demonstrate that the inspections have been carried out.
la capacità necessaria a compilare gli attestati, i verbali e le relazioni in cui sono riportati i risultati dei controlli effettuati.
the ability to draw up the certificates, records and reports which constitute the formal record of the inspections conducted.
l’idoneità necessaria a redigere le attestazioni, i verbali e i rapporti relativi ai controlli effettuati.
Well, I'm sure you're very busy, so we'll make this as painless as possible - after your lawyers examine the contracts and the inspections are done, we can have a more formal meeting.
Bene, di certo siete molto impegnati, per cui lo rendero' il piu' possibile indolore. Dopo che i suoi avvocati avranno esaminato i contratti... e saranno finite le ispezioni, potremo avere un incontro piu' formale.
It just said to skip the inspections and sign off on the approvals.
Diceva solo di non fare le ispezioni e firmare l'autorizzazione.
How could you have signed off without the inspections?
Come hai potuto dare il via libera senza le ispezioni?
Establish the obligation for Member States to supervise the operation of inspection bodies and the quality of the inspections carried out by these bodies
Quality assurance stabilisce l'obbligo, per gli Stati membri, di sorvegliare il funzionamento degli organismi di controllo e la qualità dei controlli effettuati dai suddetti organismi.
All the inspections at the border come up clean.
Tutte le ispezioni al confine non rilevano nulla.
The inspections are there for a reason.
Le ispezioni ci sono per un motivo.
I'll make sure the inspections go forward internally.
Faro' in modo che le ispezioni avvengano dall'interno.
However, at least one third of the establishments of users are inspected each year and an appropriate proportion of the inspections shall be carried out without prior warning.
Tuttavia, almeno un terzo degli stabilimenti di utilizzatori sono controllati ogni anno e un numero adeguato di ispezioni sono effettuate senza preavviso.
The body must take out civil liability insurance, unless liability is assumed by the State under domestic legislation or the Member State itself carries out the inspections directly.
L'organismo deve sottoscrivere un contratto di assicurazione «responsabilità civile a meno che detta responsabilità non sia coperta dallo Stato a norma del diritto nazionale o che i controlli non siano effettuati direttamente dallo Stato membro.
4. An appropriate proportion of the inspections shall be carried out without prior warning.
4. Una percentuale appropriata di ispezioni è effettuata senza preavviso.
And if President Salnikov doesn't support the inspections, then the deal is dead and Conrad will lose the House.
E se il Presidente Salnikov non appoggia le ispezioni, l'accordo svanisce e Conrad perdera' alla Camera.
The Iranian government must accept the inspections, surrender all illicit material, or face the immediate restoration of the full sanctions regime.
Il governo iraniano dovra' accettare le ispezioni, consegnare tutto il materiale illecito o dovra' affrontare l'immediato ripristino dell'intero regime sanzionatorio.
Are you suggesting we don't do the inspections?
Stai suggerendo di saltare i test?
Vincent, why wasn't this addressed... in the inspections phase?
Perché questo non è stato rilevato durante i test?
The Commission shall, in accordance with the procedure referred to in Article 11(2), draw up a code of rules to be applied in carrying out the inspections provided for in paragraph 1 of this Article.
La Commissione, conformemente alla procedura di cui all'articolo 11, paragrafo 2, elabora un codice contenente le regole da seguire nelle ispezioni previste al paragrafo 1 del presente articolo.
the results of the design calculations and of the inspections carried out, etc.,
i risultati dei calcoli di progettazione, degli esami effettuati ecc., e
At least one of the inspections shall be unannounced.
Almeno una delle ispezioni viene eseguita senza preavviso.
Their remuneration must not depend on the number of inspections carried out, nor on the results of the inspections.
La retribuzione di ciascun addetto non deve essere commisurata né al numero di controlli effettuati, né ai risultati di tali controlli.
Try to make the inspections work.
Cerca di far funzionare le ispezioni.
Gavin did all the inspections for 414 Wright and all the follow-ups as well.
Gavin ha fatto tutte le ispezioni al 414 della Wright. e tutti gli accertamenti successivi.
The Commission shall in good time before inspections inform the Member States concerned by the inspections.
La Commissione informa gli Stati membri interessati in tempo utile prima dell'inizio delle ispezioni.
The inspections cover their packaging and the vehicles transporting the plants.
Le ispezioni comprendono l’imballaggio e i veicoli che trasportano i vegetali.
With regard to the inspections and detection of breaches, Member States shall be guided by the provisions of Article 11 of the AFS-Convention.
Per le ispezioni e l'accertamento di infrazioni, gli Stati membri fanno riferimento alle disposizioni dell'articolo 11 della convenzione AFS. ▼M2
To ensure public confidence and promote transparency, an appropriate proportion of the inspections should be carried out without prior warning.
Per assicurare la fiducia dell’opinione pubblica e promuovere la trasparenza, una quota appropriata di ispezioni dovrebbe essere effettuata senza preavviso.
A report shall be drawn up on the inspections carried out pursuant to points 2 and 3, specifying: (a)
I controlli eseguiti in forza dei punti 2 e 3 sono oggetto di una relazione nella quale si precisano: a)
An EU country may authorise organisations to undertake fully or in part the inspections and surveys related to the issuing or renewal of ships’ statutory certificates*.
Un paese dell’UE può autorizzare gli organismi a eseguire, tutte o in parte, le ispezioni e i controlli relativi all’emissione e al rinnovo dei certificati statutari* delle navi.
The results of the inspections are forwarded to the European Commission every 3 years.
I risultati delle ispezioni vengono inviati alla Commissione europea ogni tre anni.
1.5468080043793s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?